It is possible for foreign-qualified lawyers to work in Norway, but the route depends on what you want to do, where you are qualified, and how closely your work will involve Norwegian law.
Some foreign lawyers continue practising under their home-country professional title, advising on foreign or international matters. Others aim to qualify as a Norwegian advokat.

Many legal professionals work in adjacent roles such as in-house legal teams, compliance, contracts, procurement, privacy, or risk management.
The rules are detailed and have become more formalised in recent years, particularly following the introduction of Norway’s new Advocate Act in 2025. This guide explains the main options and what foreign lawyers need to be aware of.
This article is general guidance only and should not be treated as legal advice. Always consult the Norwegian authorities for the latest requirements.
The Norwegian Regulator for Lawyers
Most formal routes for foreign lawyers in Norway are administered by Advokattilsynet, the Norwegian Supervisory Authority for legal practice.
You may still see references in older English-language sources to the “Supervisory Council for Legal Practice”. In practice, current guidance, forms, and decisions are handled through Advokattilsynet, which is where foreign lawyers must submit notifications and applications.
Practising in Norway Under Your Home-Country Title
Foreign-qualified lawyers can, in some cases, practise law in Norway without becoming a Norwegian advokat. The scope of what is permitted depends largely on whether your qualification is from an EEA country or from outside the EEA.
Lawyers Qualified in EEA Countries or Switzerland
Lawyers qualified in an EEA country or Switzerland may register to practise in Norway under their home-country professional title. Once properly registered, they may practise foreign law, international law, and Norwegian law.
This route requires formal notification or registration with the regulator, documentation proving your professional status in your home country, and compliance with Norwegian administrative requirements such as professional security and regulatory contributions.
This is the most flexible route for foreign lawyers who wish to advise on Norwegian law without first obtaining Norwegian practising rights.
Lawyers Qualified Outside the EEA
Lawyers qualified outside the EEA must apply for permission to practise in Norway. If approved, the permission is usually more limited.

As a general rule, non-EEA lawyers may practise foreign law and international law, but not Norwegian law. Additional conditions or restrictions may also be imposed by the regulator, depending on the applicant’s background and intended practice.
This route does not normally provide the right to appear in Norwegian courts, which is an important limitation for lawyers whose work focuses on litigation.
Temporary Legal Practice in Norway
Foreign lawyers who are not establishing themselves permanently in Norway may, in certain circumstances, provide legal services on a temporary basis.
This typically applies to cross-border work, short-term assignments, or international matters. In such cases, lawyers must use their home-country professional title and be able to document their professional status if required by Norwegian authorities.
Temporary practitioners remain subject to professional rules from their home jurisdiction, as well as Norwegian conduct requirements while working in Norway.
Becoming a Norwegian “Advokat”
Foreign lawyers who wish to use the Norwegian professional title advokat and obtain full practising rights must apply for Norwegian authorisation.
The available routes differ significantly depending on citizenship and where you are qualified.
EEA and Swiss Lawyers
Lawyers who are citizens of an EEA country or Switzerland can qualify for Norwegian practising rights through recognised assessment routes.
One common pathway involves demonstrating sufficient knowledge of Norwegian law, including passing an aptitude examination linked to Norwegian legal education. Applications are submitted through the regulator, and the process can be document-heavy.
In some cases, extended practice in Norway as an EEA lawyer, particularly where the work has largely involved Norwegian law, may also form part of the assessment.
Lawyers From Outside the EEA
Non-EEA lawyers can apply for Norwegian practising rights, but approvals are typically restrictive and assessed on an individual basis.
In practice, many non-EEA lawyers find that working under their home-country title, moving into in-house or compliance roles, or pursuing Norwegian legal education are more realistic long-term options than direct qualification as an advokat.
Working as a Trainee Lawyer in Norway
Foreign legal professionals who are not licensed lawyers in their home country may be eligible to work as a trainee lawyer, known in Norway as an advokatfullmektig.
Authorisation is assessed by the regulator and depends on whether the applicant’s legal education is considered equivalent to the highest level required in their home country to enter the trainee stage.
Official guidance states that knowledge of Norwegian law or Norwegian language is not required for authorisation as a trainee lawyer. However, employers may still expect Norwegian language skills in practice, depending on the role and workplace.
A 2025 Change: “Jurist” Is Now a Protected Title
From 1 January 2025, the title “jurist” became legally protected in Norway.
This change affects foreign-educated legal professionals who are not seeking to become advokater but intend to use the title jurist professionally. In many cases, foreign legal education from another EEA country must be formally recognised, often involving an aptitude test or assessment.
This is an important development for anyone working in legal or quasi-legal roles in Norway.
Immigration and Residence Requirements Still Apply
Permission to practise law in Norway does not replace immigration rules.
EEA citizens generally have an easier route to residence and work rights. Non-EEA citizens must ensure they hold a residence permit that allows employment or self-employment in Norway, in addition to any professional approval from the legal regulator.
What Legal Work Is Actually Available in Norway?
Even if you are eligible to practise, the job market itself can be challenging.
Many Norwegian law firms and legal roles operate primarily in Norwegian, particularly in areas involving public administration, employment law, real estate, litigation, and regulatory work.
English-language job vacancies are more common in internationally focused sectors such as shipping, energy, cross-border contracts, mergers and acquisitions, compliance, and privacy.
For many foreign professionals, the most accessible entry point into the Norwegian legal market is not a traditional law firm role, but an in-house or specialist position that values international experience and subject-matter expertise.
How to Find Legal Jobs in Norway
Finding legal work in Norway usually involves two parallel processes.
One is confirming eligibility: understanding which professional route applies to you and what approvals or registrations are required.
The other is employability: tailoring your CV to Norwegian expectations, knowing where jobs are advertised, and targeting sectors that are more open to international candidates.
You can find broader guidance on the Norwegian job market, applications, and interviews in our book, How to Find a Job in Norway.
Frequently Asked Questions About Legal Jobs in Norway
Can foreign lawyers appear in Norwegian courts?
In most cases, no. Court appearances are generally reserved for Norwegian advokater with full practising rights. Foreign lawyers should assume that litigation and court representation are restricted unless Norwegian practising rights have been obtained.
Do I need to speak Norwegian to work in a legal role in Norway?
Norwegian language skills are not always a legal requirement, particularly for international or in-house roles. In practice, however, most law firms and many legal positions expect strong Norwegian, especially when working with clients, authorities, or documentation in Norwegian.
Can UK-qualified lawyers work in Norway after Brexit?
Yes, but with limitations. UK lawyers are treated as non-EEA lawyers and may practise foreign and international law under their UK professional title, subject to approval. Practising Norwegian law usually requires Norwegian practising rights.
Is it easier to work in-house than in a law firm?
For many foreigners, yes. In-house legal, compliance, and contracts roles often place greater value on international experience and may operate primarily in English.
What is the difference between an “advokat” and a “jurist”?
An advokat is a licensed lawyer with formal practising rights. A jurist is a legally trained professional without practising rights as an advokat. From 2025, “jurist” is a protected title in Norway.
Do I need Norwegian legal education to become an advokat?
Not necessarily. EEA lawyers can qualify through recognition and assessment routes, including examinations in Norwegian law. Non-EEA routes exist but are more restrictive.
Does professional approval replace immigration requirements?
No. Immigration and residence rules apply separately and must be met in addition to any professional authorisation.
